2019年5月1日の「平成」から「令和」(れいわ)への改元を控えて、記事更新しました。
BBC「Japan reveals name of new imperial era will be ‘Reiwa’ 」によると、
Rei can mean “commands” or “order”, as well as “auspicious” or “good”. Wa often means “harmony”, and is also used in the Japanese word for “peace”
BBC, What does Reiwa mean?
Reiにauspiciousとgoodという意味があるとは存じませんでした。笑。
海外に長く住んで、元号と干支がわからなくなっているのは私だけじゃないはず!
海外暮らしと年号と干支
海外にて10年ほど暮らしていると、平成〇〇年っと自分で書く機会は殆どありません。
一次帰国の際に、銀行やお役所等で平成年数を記入する場面に出くわすと、固まってしまいます。
困るのは免許証の更新です。失効してしまって、違反者講習を受けたことがあります。
あとは、調べものをした際に、お役所の書類に平成28年版と書いてあったりすると、いつの事なのかパッとわかりません。平成28年って、今年?、去年?、一昨年??っと戸惑います。
干支に至っては、存在を忘れています。
英国暮らしの私のSiriは日本語を話さないので、英語でSiriに頼みます。
Convert Gregorian Year to Japanese Year
そうすると変換サイトを紹介してくれます。
Gregorian Year to Japanese Year
Convert Gregorian (Western Year) to Japanese Year
- Year 2020 is Reiwa 2nd
- Year 2019 is Reiwa 1st and Heisei 31st
- Year 2018 is Heisei 30th
- Year 2017 is Heisei 29th
西暦を元号に変える
- 2020年は令和2年
- 2019年は令和元年と平成31年
- 2018年は平成30年
- 2017年は平成29年
これをメモし始めてから、もう4年も経つのか…
しみじみ。
干支はChinese Zodiac
干支はChinese ZodiacもしくはAnimal Yearなので、Siriに聞くときは、中国語のサイトに飛ばされないように
Convert 2019 into Japanese Animal Zodiac
と聞けば、下記の様な回答が得られるはず!
- 2020 is year of Rat in Japanese Animal Zodiac
- 2019 is year of Boar in Japanese Animal Zodiac
- 2018 is year of Dog in Japanese Animal Zodiac
- 2017 is year of Rooster in Japanese Animal Zodiac
- 2020年は「子年」(ねずみ)
- 2019年は「亥年」(いのしし)
- 2018年は「戌年」(いぬ)
- 2017年は「酉年」(さる)
適当な英語で申し訳ない。
え?、Siri使わない??
Hey Siri, Hey Say!
年号が分からない時、Siriに英語で聞くのですが、発音が悪くて通じないことがあります。
「平成(Hei Sei)」が「Hey Siri」と認識されちゃうとかね。
因みに、Siriの返事は、「Hi」です…
爆笑。
最後までお読みいただきましてありがとうございました。